El compositor de la nueva versión de La Sirenita, Alan Menken, ha revelado que las letras de dos canciones del clásico animado se han actualizado para hacerlas “menos ofensivas”.

Como ya todos sabemos, el remake live-action de La Sirenita, está protagonizada por Halle Bailey en el papel de Ariel, una sirena que llega a un acuerdo con una bruja del mar para cambiar su voz por piernas humanas. Y ahora que estamos realmente cerca del estreno del remake de La Sirenita el mes que viene, Menken reveló en una entrevista con Vanity Fair que tanto “Kiss the Girl” como “Poor Unfortunate Souls”, dos de las canciones más conocidas de la película original, tuvieron que actualizar sus letras para que el público moderno no las considerara ofensivas.
No está tan claro qué líneas específicas se cambiaron de esta última canción, pero parece ser que muchos consideran que “Kiss the Girl” tiene varias letras que no reflejan los ideales modernos sobre el consentimiento. Al respecto Menken comentó lo siguiente:
“Hay algunos cambios en la letra de “Kiss the Girl” porque la gente se ha vuelto muy sensible ante la idea de que el príncipe Eric pudiera, de alguna manera, forzar a Ariel. Tenemos algunas revisiones en “Pobres almas desafortunadas” con respecto a las líneas que podrían hacer que las chicas jóvenes sintieran de alguna manera que no deben hablar fuera de turno, a pesar de que Úrsula está claramente manipulando a Ariel para que renuncie a su voz.”
Además de la actualización de las letras de las canciones, es muy probable que otros aspectos de La Sirenita original también reciban algunos cambios. Estos cambios estarían en consonancia con el enfoque de Disney en sus otros remakes de acción real, en los que los estereotipos anticuados, la falta de diversidad u otros elementos potencialmente ofensivos se eliminan o actualizan para reflejar sensibilidades más modernas. Después de todo, muchos de los clásicos animados de Disney se estrenaron en una época muy diferente.
La propia Bailey ya ha confirmado que el remake de La Sirenita se apartará significativamente del original en lo que respecta a las motivaciones de Ariel. En la película de animación, Ariel decide cambiar su voz por piernas humanas por amor a Eric, un humano que vive en tierra. Bailey, sin embargo, confirma que Ariel en el remake de La Sirenita no sólo estará motivada por su amor a un chico y se centrará más en alcanzar su propia libertad personal, reflejando así los ideales feministas modernos.

Fuentes: Vanity Fair & ScreenRant.